EVER-CHANGING

Ever-changing Ever-changing

Life is ever-changing

Coat from Stradivarius / Pants from Zara / Bag and Shoes from Ganni

 

Entre mudar de casa e emprego, o início deste ano tem sido uma correria! Quando o fim-de-semana não é a lavar paredes, partir azulejos ou pintar prateleiras, muito provavelmente é a enviar currículos e a preparar entrevistas. Como disse há uns tempos, entusiasmante mas cansativo.

Assim se passaram dois meses a correr. Mas sabendo que muito em breve vou começar a colher os frutos de todo o trabalho! Mesmo sabendo que o que está para vir é bem melhor do que o que ficou, está na veia de um português sentir saudade de tudo! Estas fotos são um obrigada a um dos meus lugares favoritos em Paris. Poder ir frequentemente aos jardins do Luxemburgo era uma das minhas coisas favoritas do sítio onde vivia. Será sempre um lugar especial. Mas agora estou demasiado ocupada a criar o lugar mais especial e o meu favorito de sempre: A minha casa ♥.

Life is ever-changing

Between changing houses and jobs, the beginning of this year has been a rush! On the weekends, when I am not cleaning walls, breaking tiles or painting shelves, most probably I am sending CVs and preparing intreviews. As I said some time ago, exciting but so tiring.

And just like this, two months have passed in a rush. But knowing that very soon I will start to collect the earnings of my work! Still knowing that what is to come is way better than what is behind, it’s in the portuguese blood to fill nostalgic about everything. These pictures are a thank you to one of my favorite places in Paris. Being able to go frequently to the Luxembourg Gardens was one of my favorite things about the place I used to live. It will always be a special place. Now I am too focused on creating my most special and favorite place ever: Home ♥.

 SoSo.

MOODBOARD #2

Moodboard #2

 

Current moodboard #2

 

Uns dias atrasada mas… feliz mês Fevereiro! Estas são apenas algumas fotos que capturam o meu estado de espírito e desejos atuais.

Parece que a primeira metade desde ano vai ser maioritariamente dedicada a trabalhar nos meus sonhos. Um pouco lenta mas cansativa na mesma? A chave para a felicidade estará, como sempre, nas pequenas coisas. E também em saber aproveitar o processo e onde estou agora. Porque nada vai ser o mesmo daqui a um ano, não é? Nunca é. E enquanto espero que daqui a um ano tudo esteja ainda melhor, esta fase de descoberta, incerteza e esperança será certamente uma fase para a qual vou olhar com carinho. A segunda parte do ano, no entanto, reservo para colher os frutos do meu trabalho. É para a mudança, os desafios e coisas novas! Mas agora… vou deixar-me orgulhosa!

 

A few days delayed but… happy February! These are just a couple of pictures that can capture a bit of my current mood and desires.

It seems the first half of this year will be mainly focused on working on my dreams. A bit slow but still tiring? The key to happiness will, as always, be on the little things. And also, by learning to simply enjoy the process and where I am now. Because nothing will be the same in a year, right? It never is. And while I hope one year from now everything will be even better, this phase of discovery, uncertainty and faith is for sure one I will look back to and cherish. The second half of the year though, I reserved to collecting the rewards of all my work. It’s for change, challenges and new things! So now… Off to make myself proud!

 SoSo.

WEEKEND SNAPSHOTS

Weekend snapshots

Weekend snapshots

Weekend snapshots

Weekend snapshots

 

This weekend in snapshots!

 

Visita #1148 da minha irmã a Paris mas mantemos os básicos: museus, crepes e passeios ao sol. Desde que cheguei há 1 ano e meio que queria voltar ao museu de Orsay e ainda não tinha tido a oportunidade. Finalmente o dia chegou! Vi os clássicos do impressionismo e pós-impressionismo (incluindo o famoso auto retrato de Van Gogh) e ainda tivemos a sorte de estar lá para p último fim-de-semana da exposição de Edvard Munch. Incrível! Regressámos à nossa creperia favorita em Paris e, ainda que os crepes salgados sejam incríveis, não há nada que ganhe um crepe doce para mim. Nota 10/10 para o crepe de maçã caramelizada! Ainda que frio e cansativo, um ótimo fim de semana para recarregar baterias ♥.

 

Visit #1148 of my sister to Paris but we keep the basics: museums, crepes and walks in the sun. Since I have arrived, one year and a half ago, that I want to go back to the Orsay Museum but I hadn’t had the chance. Finally the day has arrived! We saw the classics of impressionism and pos-impressionism (including Van Gogh’s famous auto potrait) and we had the change of being there for the last weekend of Edvard Munch’s exhibition. Amazing! We came back to our favorite creprerie in Paris and, even if the salted crepes are amazing, nothing can beat a sweet crepe for me. 10/10 for the caramelized apple crepe! Even if cold and tiring, an amazing weekend to charge batteries ♥.

 So. So.