Questions & Answers

Questions & Answers

Questions & Answers.

Recentemente sugeri-vos, neste post, que me perguntassem algo que queriam saber sobe mim. Recebi algumas perguntas bem divertidas que vou responder agora! Obrigada a toda a gente que me deixou uma mensagem. ♥ Agora desafio-vos a escolher uma das perguntas abaixo para responderem também nos comentários! 😀

 

I have recently suggest you, on this post, to ask me some things you wanted to know about me.  I have received some very fun questions that I will answer right away! Thank you to everyone that left me a message. ♥ Now I challenge you to pick up one of the questions below and answer it too on the comments section! 😀

 

PERSONAL & OTHERS

Questions & Answers.so. so. so.

Como é a tua rotina no dia a dia?

A minha rotina mudou muito comparada com o que era o ano passado, como podem imaginar. Tive a sorte de manter o meu trabalho durante a pandemia por isso trabalho de casa todo o dia durante a semana. Idealmente, tento tirar algum tempo de manhã para sair de casa, ir passear a Lucy e tomar o pequeno almoço antes de começar a trabalhar. Ao final do dia também tento fazer algumas coisas que me deixam feliz – seja escrever, fotografar, aprender cisas novas, pintar. ver uma série, dar um passeio, etc. Se eu apenas acordar – trabalhar – dormir, dou em louca! Em tempos ambíguos como estes, é importante mantermo-nos ocupados com os nossos hobbies.

 

What’s your daily routine?

My routine nowadays has changed a lot compared to what it was last year, as you can guess. I was lucky enough to maintain my job during the pandemic so I am homeworking all day during the week. Ideally, I always try to take some time to go outside in the morning walk Lucy and have breakfast before starting to work. And at the end of the day I also try to to the things that make me the most happy – either it is writing, photographing, learning new things, painting, watching a show, going for a walk, etc. If I just wake up – work – sleep, I will go crazy! In ambiguous times like this, I think it is very important to keep yourself busy with your hobbies.

 

Qual sua banda preferida?

Sou uma menina do indie rock e há tantas tantas TANTAS bandas que eu gosto deste estilo! No entanto, os Arctic Monkeys são a minha preferida e serão sempre muito especiais para mim. Passei a minha adolescência fluorescente toda a ouvi-los e os primeiros albúns trazem-me um conforto que não sei sequer descrever.  Não adoro o último álbum, tenho de admtir, mas continuam a ser os meus babies. ♥

 

What’s your favorite band?

I’m an indie rock girl and there are so so SO many bands I like in this style! However, Arctic Monkeys are my favorite and will always be very special to me. I spent my whole fluorescent adolescence listening to them and the first albums bring me a comfort I cannot even begin to describe. I don’t love the last album, I must admit, but they are still my babies. ♥

 

Qual seu maior sonho?

De momento o meu maior sonho é poder trabalhar em algo que me complete, e sou sortuda o suficiente para saber o que é (ou penso que sei). Se me mantiver num trabalho em que constantemente espero que sexta chegue, vou ser miserável. Também quero criar uma grande e linda família e todas essas coisas cliché mas… um passo de cada vez ahah. Por agora, a minha prioridade é a minha carreira.

 

What’s your biggest dream?

Currently my biggest dream is to be able to work on something that fulfils me, and I am lucky enough to know what it is (or I think I do). If I stay on a job where I am constantly waiting for Friday to arrive, I will be miserable. I also want to build a big beautiful family and all those cliché things but… one step at a time ahah. For now, my priority is my career.

 

Um motivo que te faz feliz hoje.

O espírito de Natal que começa a entrar por esta casa! A melhor parte do Natal sempre foi encher a casa de família e ter aquelas refeições com mesas gigantes em que toda a gente fala por cima uns dos outros e ficamos a comer e conversar durante quatro horas seguidas, – também é assim nos outros países? – o que não será possível este ano (nem tão cedo, no nosso caso). Ainda assim, o Natal tem magia e continua a ser das melhores alturas do ano.

 

One thing that makes you happy today.

The Christmas spirit that is beginning to arrive in this house! Best part of Christmas has always been having the house full of family and having those meals with gigantic tables when everyone talks above each other and we eat and talk for four hours straight, – is it like these in other countries too? – which will not be possible this year (and maybe not so soon, in our case). But still, Christmas is magic and is still one of the best times of the year.

 

Questions & Answers

 

Algo de que tens saudades?

Tenho muitas saudades dos almoços ao sábado na casa da minha avó materna.

 

Something you miss?

I miss the saturday lunches at my grandmother’s house a lot.

 

Um sítio para onde queres viajar para o ano?

Tinha planeado ir à África do Sul com a minha família este ano por isso espero conseguir remarcar esta viagem para breve. No entanto, não me parece que vá acontecer em breve. Não é uma viagem barata e preciso de dinheiro para outras aventuras 😛 .

 

What’s one place you want to travel to next year?

I had planned going to South Africa with my family this year so I hope I can reschedule this trip soon. However, I don’t think I will do it anytime soon. It is not a very cheap travel and I need the money for some other adventures 😛 .

 

Porquê criar um blog?

Comecei a ler blogs de moda e lifestyle quando era bem novinha e um dia simplesmente decidi criar o meu ahah. No meu caso, adoro moda, arte e fotografia e um blog premitiu-me transformar todas essas paixões num hobby e poder de facto fazer algo com elas. Além disso, no que toca a falar sobre a minha vida, não sou a pessoa mais faladora de sempre, por isso um blog premite-me tirar algumas coisas do peito de vez em quando, sem precisar de “chatear” alguém diretamente 😀 .

 

Why creating a blog?

I started reading fashion and lifestyle blogs at a very young age and someday I just decided to do my own ahah. In my case, I love fashion, art and photography and a blog allowed me to transform those passions into an hobby and actually do something with them. Besides, when it comes to talk about my life, I am not a very talkative person, so a blog allows me to get some things out of my chest every once in a while, without “bothering” anyone directly 😀 .

 

Qual foi uma coisa importante que aprendeste em 2020?

Aprendi que não devo tomar nada como garantido (não aprendemos todos?). E, acima de tudo, a aproveitar cada momento e cada oportunidade que me é dada. Não deixar nada por fazer ou dizer, a vida é curta demais para meios termos.

 

What is one important thing you’ve learnt in 2020?

I learnt not to take anything for granted (didn’t we all?). And, above all, to seize every moment and every opportunity that is given to me. To never leave anything unsaid or undone, life is too short for half terms.

 

Questions & Answers

 

FASHION & BEAUTY

so. so. so.Questions & Answers.

Quais são as peças essenciais no teu roupeiro?

As peças essenciais são as intemporais. Por isso, eu diria: uma camisa branca, um bom par de jeans, um bom par de botas pretas, uma gabardine camel e, claro, o pequeno vestido preto.

 

What are the essential pieces you must have in your closet?

The essential pieces are the timeless ones. So, I would say: a white shirt, a nice pair of jeans, a nice pair of black boots, a camel trench and, of course, the little black dress.

 

Como defines o teu estilo e como conjugas os teus looks?

O meu estilo depende muito do modo em que acordo ahah. Mas eu diria que na maior das vezes é classy e girly. Em relação à forma como conjugo os looks, geralmente escolho uma peça statement (a que se destaca mais) e monto um look à volta dela.

 

How do you define your style and how do you put your outfits together?

My style depends on the mood I wake up in ahah. But I would say it’s mostly classy and girly. In what concerns the way I conjugate the outfits, generally I pick up a statement piece (the one that stands out the most) and create a look around it.

 

Quais são os três produtos de beleza essenciais na tua rotina?

Tenho uma pele muito sensível então um bom creme hidratante é o maior essencial para mim! Em termos de maquilhagem, o meu produto favorito de sempre tem de ser o rímel. E depois, claro, um bom removedor de maquilagem porque não remover a maquilhagem corretamente pode causar muito dano.

 

What are the three most essential beauty products in your routine?

I have a very sensitive skin so for me a good moisturizer is the most essential thing! Make-up wise, my absolute favorite product has to be mascara. And then, of course, a good makeup remover because not removing your makeup correctly can cause a lot of damage.

 

Qual a tua rotina de beleza?

Tenho de admitir que não dedico horas da minha vida na minha rotina de beleza. Como já referi, o essencial para mim é mesmo a hidratção e proteção da pele, que faço todos os dias.

 

Tell me about your beauty routine?

I have to admit I do not dedicate hours of my life on my beauty routine. As I mentioned, the most essential thing for me is the hydration and protection of the skin, which I do every day.

 

5 MUST WATCH FASHION DOCUMENTARIES

5 Must Watch Fashion Documentaries

Se são uns apaixonados pela moda como eu e querem saber mais sobre como a magia acontece, têm de ver estes documentários! Estes são alguns dos meus documentários de moda favoritos que nos mostram a realidade – nem sempre um mar de rosas – por trás de algumas das minhas marcas favoritas. O que custa preparar um desfile de alta costura? Como é o processo criativo por trás de cada coleção? Como é a vida de um designer de moda famoso?

Têm um documentário de moda favorito? Digam-me caso esteja em falta nesta lista!

 

If you are a fashion junkie like me and want to know more about how the magic happens, you must watch these documentaries! These are some of my favorite fashion documentaries which show us the reality – not always a bed of roses – behind some of my favorite brands. What does it take to prepare a haute couture fashion show? How is the creative process behind every collection? How is the life of a famous fashion designer?

Do you have a favorite fashion documentary? Let me know in case I am missing it!

 

Fashion Documentary: DIOR AND I (2014)

So. So.

DIOR AND I (2014)

 

Este documentário, dirigido por Frédéric Tcheng, foca-se nas oito semanas que levam ao lançamento da primeira coleção de Raf Simons na Dior. Acompanha o designer belgo desde o primeiro momento em que encara esta grande responsabilidade. O diretor dá grande relevância às divergências entre Raf Simons e Christian Dior, e aos desafios que o novo diretor criativo tem de enfrentar para aliar a class e feminismo da Dior com a sua própria visão de arte contemporânea.

Manter a história e os valores da marca é super importante para mim! No entanto, não foi esta a razão pela qual eu amei tanto este documentário. A ideia de que a moda é superficial, apenas sobre glamour e câmeras, é desconstruída aqui. Conseguimos ver o real deal. É um filme sobre profissionalismo e, acima de tudo, paixão pelo que se faz. A melhor parte é que conhecemos as costureiras e outros colaboradores que têm vindo a trabalhar na empresa nos últimos quarenta anos. E é incrível ver o enorme respeito que existe por eles.

 

This documentary, directed by Frédéric Tcheng, focuses on the eight weeks leading to the launch of the first collection of Raf Simons for Dior. It accompanies the Belgian designer from the first moment he faces this big responsibility. The director gives major relevance to the divergences between Raf Simons and Christian Dior, and the challenges the new creative director has to face in order to ally Dior’s class and feminism with his own view of contemporary art.

Maintaining the brand’s history and values is so important for me! However, this is still not the reason why I loved this documentary so much. The idea that fashion is shallow, only about glamour and cameras, get’s deconstructed here. We get to see the real deal. This is a movie about professionalism and, above all, passion for what you do. The best part is that we get to meet the seamstresses and other employees that have been working for the company in the last forty years. And it’s amazing to see the huge respect that exists for them.

 

Fashion Documentary: CHANEL HAUTE COUTURE FASHION SHOW (2018)

So. So.

7 DAYS OUT: CHANEL HAUTE COUTURE FASHION SHOW (2018)

 

7 Days Out é uma série da Netflix que mostra o behind the scenes dos últimos sete dias até ao lançamento de alguns dos maiores eventos do mundo. No quinto episódio, vemos a equipa da Chanel, liderada por Karl Lagerfeld na altura, na preparação do desfile Spring-Summer 2018 Haute Couture para a Paris Fashion Week. É preciso dizer mais alguma coisa? Para além do acesso exclusivo ao backstage, este episódio ganha uma dimensão maior quando nos apercebemos que este foi um dos últimos desfiles que Karl fez para a Chanel antes de falecer em Fevereiro de 2019.

 

7 Days Out is a Netflix series that shows us the behind the scenes of the seven days leading up to the launch of some of the biggest events in the world.  On the fifth episode, we see the Chanel team, lead by Karl Lagerfeld at the time, on the preparation of the Spring-Summer 2018 Haute Couture show for Paris Fashion Week. Do I even need to say anything else? Besides the exclusive access to the backstage, this episode gains a bigger dimension when we realize this was one of the last shows Karl did for Chanel before passing away on February 2019.

 

So. So.

MCQUEEN (2018)

 

Provavelmente o documentário mais obscuro desta lista. Como é claro pelo título, McQueen é sobre a vida e carreira do designer Britânico Lee Alexander McQueen. Lee sonhava ser designer de moda desde criança. Na adolescência, começou em busca de estágios e eventualmente ganhou o seu muito merecido lugar na Central St. Martin’s art college onde fez o mestrado em Design de Moda. Num curto espaço de tempo tornou-se um dos designers de moda mais respeitados do mundo. A sua visão era obscura, os desfiles eram chocantes e controversos, mas é inegável que ele era brilhante no que fazia. McQueen sofria de problemas de saúde mentais e terminou a sua própria vida em 2010.

 

Probably the darkest documentary on this list. As it may be clear by the title, McQueen is all about the life and career of the British designer Lee Alexander McQueen. Lee dreamt of becoming a fashion designer since he was a kid. As a teen, he began in search of an apprenticeship and eventually earned his much deserved place at Central St. Martin’s art college where he did his Masters Degree in Fashion Design. In a short period of time he became one of the most respected designers in the world. His vision was dark, his shows were shocking and controversial, but it is undeniable that he was brilliant in his job. McQueen struggled with mental health issues and ended his own life in 2010.

 

So. So.

MANOLO: THE BOY WHO MADE SHOES FOR LIZARDS (2017)

 

Manolo Blahnik é frequentemente considerado o melhor designer de sapatos dos séculos 20 e 21. O filme introduz-nos ao designer espanhol e mostra-nos que o segredo para o seu sucesso é estar envolvido em todas as fases de produção. Com um nome criativo e uma bela fotografia, Manolo: The boy who made shoes for lizards é um encanto. 

 

Manolo Blahnik is frequently considered the best shoe maker of the 20th and 21st centuries. The movie introduces us to the Spanish designer and shows us the secret behind his success is being involved in all the stages of production. With a creative name and beautiful photography, Manolo: The boy who made shoes for lizards is a delight.

 

So. So.

THE SEPTEMBER ISSUE (2009)

 

A Vogue é possivelmente a revista de moda mais famosa do mundo. E a edição de Setembro é, tradicionalmente, a mais importante de todo o ano. Este documentário gira precisamente em torno do making of da edição da Vogue Setembro 2007. Podemos acompanhar Anna Wintour, Grace Coddington a todo o staff no enorme esforço que é posto na produção desta revista.

 

Vogue is probably the most famous fashion magazine in the world. And the September Vogue issue is, traditionally, the most important one of the year. This documentary revolves precisely on the making of the Vogue September 2007 issue. We get to accompany Anna Wintour, Grace Coddington and the whole staff on the big effort put into this magazine.

 

ASK AWAY

Ask me anything

Ask me anything.

Go ahead… Ask me anything!

 

Feliz quarta-feira e feliz dia de São Martinho! O que me traz aqui hoje: Pensei que seria divertido fazer uma espécie de sessão de Q&A! Há tanto tempo que não respondo às vossas perguntas e me introduzo melhor, por isso… sintam-se à vontade para me perguntarem tudo o que quiserem na caixinha de comentários deste post!

Pessoal, moda, conselhos, o sentido da vida… Tudo conta! Depois responderei a todas num post separado. Mal posso esperar para as ler 🙂 .

 

Happy Wednesday and happy St. Martin’s Day! (Does it even exist in English? For the ones who are not familiar with this day, it’s a popular day in Portugal when we basically eat a lot of roasted chestnuts. So yes, it’s a good day 😀 ). What brings me here today: I thought it would be fun to make a kind of Q&A session! It’s been so long since I have answered your questions and got to introduce myself better so… feel free to ask me anything you want in this post’s comment box!

Personal, fashion, advice, the meaning of life… Anything counts! I will then answer all of them in a separate post. Can’t wait to read them all 🙂 .