CHEZ PIPPO

Chez Pippo

Chez Pippo

 

Chez Pippo

31 avenue de la Bourdonnais, 75007 Paris 

 

Acabada de chegar de Portugal, recebi mais uma visita em Paris – desta vez a minha Joana que veio estrear o meu sofá-cama! Na última noite aqui, ela queria ir ver a torre Eiffel e comer italiano. Por isso acabámos por escolher o Chez Pippo, perfeitamente localizado e com uma bela carta. Após o jantar andámos até à torre, que estava a menos de 5 minutos a pé, e vimo-la brilhar – é sempre mágico ✨. Depois de 1750 fotografias e vídeos, continuámos a andar pela cidade, passámos o rio e acabámos no Champs Élysées. Como eu adoro esta cidade de noite! Não lhe chamam cidade das luzes em vão.

 

Right after arriving from Portugal, I received another visit in Paris – this time my Joana that came to use my sofa bed for the first time! On her last night here, she wanted to see the Eiffel tower and eat italian. So we ended up by choosing Chez Pippo, perfectly located and with a great menu. Following dinner we walked to the tower, which was less than 5 minutes away, and saw her shine – it is always magic ✨. After 1750 pictures and vidoes, we continued walking through town, passed the river and ended up in Champs Élysées. How much I love this city by night! It is not called the city of lights in vain.

SoSo.

BEACH DAYS

Beach Days

Beach Days

Beach Days

 

Lembram-se do post nostálgico que fiz sobre como o verão tinha acabado? Pois é, esqueci-me que ainda ia a Portugal em Setembro. O que significa que ainda tive um fim-de-semana de sol, sem nuvens, 35 graus, à minha frente. Por isso domingo de manhã tive de vir à praia dizer olá. Juntei-me a uma amiga para tomar o pequeno almoço e andámos pela praia, a falar de tudo, a queixarmo-nos de como tínhamos calor e de como os preços continuam a subir em Portugal – o habitual.

Que saudades de ir passear pela praia. É uma ótima maneira de recarregar baterias!

 

Remember the nostalgic post I made on how the summer was over? Well, I forgot I was still going to Portugal in September. Which means  I still had a weekend of sun, no clouds, 35 degrees, in front of me. So on sunday morning I had to come to the beach to say hello. I joined a friend for breakfast and we walked along the beach, talking about everything, complaining about how hot we were and how the prices keep raising in Portugal – the usual.

I miss going on strolls at the beach. Such a nice way to charge batteries!

SoSo.

WEDDING SNAPSHOTS

Wedding Snapshots

Wedding Snapshots

Wedding Snapshots

Wedding Snapshots

Wedding Snapshots

 

Wedding Snapshots

 

Alguns snapshots do casamento do fim-de-semana passado. Juntei-me à minha família em Portugal para celebrar o casamento da minha prima. A cerimónia foi no Convento de Mafra e a festa na Ericeira – tudo estava tão lindo! A igreja em si faz parte de um famoso monumento português por isso já todos sabemos como é bonito. Mas fiquei impressionada com o facto de podermos ver o mar enquanto sentados lá dentro! Fez a espera pela noiva muito mais agradável ahah.

Gozei com a minha mãe por dizer que precisava de rímel à prova de água porque ia chorar. Mas possa, eu já devia saber que se alguém chorar, eu choro também. Ambos estavam tão emocionados quando leram os votos que eu não consegui conter-me. Por isso estavas certa mamã, thank god por rímel à prova de água!

Um fim-de-semana com muita comida (o que já é habitual quando vou a Portugal), dança e fotos (sou muito fã de cabines fotográficas nos casamentos). E também muita felicidade e amor ♥.

 

Some wedding snapshots from last weekend. I joined my family in Portugal to celebrate my cousin’s wedding. The ceremony was in Convento de Mafra and the party in Ericeira – everything was just so beautiful! The church itself is a famous portuguese monument so we all know already how beautiful it is. But I was amazed with the fact that we could see the ocean while sitting inside! It made all the waiting for the bride much more pleasent ahah.

I mocked my mom when she said she had to use waterproof mascara because she was going to cry. But damn it, I should already know that when someone cries, I cry as well. They were both so emotional reading their vows that I could not contain it. So you were right maman, thank god for waterproof mascara!

Just a weekend with a whole lot of food (which is already what happens everytime I go to Portugal), dancing and photo booth pictures (always a big fan of these in weddings). Also a lot of hapiness and love ♥.

SoSo.