CITY OF LIGHTS

City of Lights

City of Lights

City of Lights

City of lights

Jacket from Jinglers / Knit from Ivyrevel / Dress from Mango / Boots and bag from Ganni

 

Aqui ficam 3 das 1750 fotos de que vos falei. Como é que podíamos resistir com um fundo tão majestoso como este?

Ok, também foi porque estava a sentir o meu look neste dia. Acho que já fiz um outfit post com este casaco antes mas é provavelmente o meu casaco favorito. Recuperado do armário da minha mãe, com muito provavelmente mais de 35 anos, e ainda em super bom estado! Juro que as qualidade das roupas de hoje não tem nada a ver com antes. Também adoro o facto de cada peça ter um estilo completamente diferente individualmente – um vestido girly, um casaco largo masculino, uma mala de lady e as minhas botas bratz ahah. O que acham?

 

Here are 3 of the 1750 pictures I told you about. How could we resist when the background is as majestic as this in the city of lights? 

Ok, it was also because I was feeling my outfit this night. I think I made an outfit post with this jacket before but is more most probably my favorite jacket. Thrifted from my mom’s closet, probably more than 35 years old, and in such a good shape! I swear clothing quality nowadays does not even compare to before. I also love the fact that each of these pieces have a different style individually – a girly dress, an oversized masculine jacket, a lady bag and my bratz boots ahah. What do you think?

SoSo.

ONE WEEK OF OUTFITS

Louis Vuitton

One Week of Outfits

One Week of Outfits

One Week of Outfits

One Week of Outfits

One Week of Outfits

 

Uma semana de looks

Uma mistura de looks das últimas semanas no elevador do meu trabalho. Normalmente são as fotos que envio à minha mãe para ela sentir que está um pouco mais perto de mim ♥.

Um dia botas, outro sandálias. De vestido de manga cava a vestido de manga comprida. De blazer a casaco nenhum. Parecem 2 estações diferentes mas é apenas a realidade do tempo em Paris. ‘Too much change is not a good thing, ask the climate’ como diz o grande poeta Michael Scott.

Acabei de reparar que estou a usar um vestido em quase todos os looks. Mas bom, não consigo evitar! É a minha peça de vestuário favorita, a mais confortável, fácil de conjugar e prática. Além disso, perfeita para estes dias em que a meteorologia é um pouco confusa.

Qual é o vosso look preferido?

 

One Week of Outfits

A mix of outfits from the last couple of weeks in the lift of my workplace. Usually these are the pictures I send my mom so she feels closer to me ♥.

One day boots, another one sandals. From no sleeves to long sleeve dresses. From blazer to no jacket at all. It seems like two different seasons but it is just the reality of the weather in Paris. ‘Too much change is not a good thing, ask the climate’ as the poet Michael Scott says.

I just noticed I am wearing a dress in almost all the looks. But, well, I can’t help it! It is my favorite wardrobe piece, the most confortable, easy to style and practical. Also, perfect for this confusing weather days.

Which look is your favorite?

So. So.

WHILE IN MILAN

While in Milan

While in Milan

While in Milan

While in Milan

 

No último dia da nossa viagem apanhámos o comboio para Milão para passar o dia e apanhar o avião à noite. Acabámos a visita na igreja Santa Maria delle Grazie, o sítio para o qual Leonardo da Vinci pintou A Última Ceia. Dentro da igreja encontrámos uma porta que dava para um pequeno jardim – finalmente um lugar onde me posso sentar à sombra! E tirei estas fotos – yey! Pareço feliz, e estava. O que não foi o caso 10 minutos depois quando vi que o meu voo tinha sido cancelado.

Estivemos 1 hora com a companhia ao telefone, não havia voos nem para este dia nem para os próximos. E eu tinha mesmo de ir trabalhar na segunda. Começámos a ver outras companhias e os preços estavam de loucos! Comprei o mais no dia a seguir à noite mas a confirmação nunca mais chegava. Procurámos um hotel e marcámos uma noite. No quarto, ligámos para a companhia e a senhora disse ‘sim sim, não se preocupem, vão receber os bilhetes em breve’. Cool!

Fomos jantar, andámos pela cidade à noite, voltámos para o hotel e tinha recebido outro mail : unsuccessful booking, não era possível comprar mais bilhetes para esse voo. HELP! O melhor voo possível: domingo de manhã. Lá fomos nós pedir mais uma noite no hotel! Sabendo que uma tempestade estava prevista para esse dia em Milão e eu já estava a imaginar outro voo cancelado. Mas desta vez correu tudo bem.

E agora que olho para trás… ainda bem que o voo foi cancelado (se me esquecer de todo o stress). A companhia pagou pelas nossas duas noites extra e ainda visitámos melhor a cidade. E bom… sempre viemos com mais uma história para contar aos amigos quando chegámos ahah.

SoSo.

The last day of our trip we took the train back to Milan to spend the day and catch our flight at night. We finished our visit on the church of Santa Maria delle Grazie, the place for which Leonardo Da Vinci painted The Last Supper. Inside the church we found a door to a little garden – finally we could sit in the shadow! So I took this pictures – yey! I look happy, and I was. Which was not the case 10 minutes after when I checked my phone and saw the flight was cancelled.

We spent 1 hour with the company on the phone, there were absolutly no flights for this day nor the following days. And I was freaking out because I absolutly had to go back to work on Monday. So we started checking other companies and the prices were crazy! I booked the cheapest one on the following day at night but the confirmation never came. We looked for an hotel closeby and booked one night. In the room, we called the company and the lady sayed ‘yes yes, don’t worry, you will get the confirmation soon’. Nice!

We went out for dinner, had a nice walk, came back to the hotel and I receive another email : unsuccessful booking, not possible to buy tickets for that flight anymore. HELP! Next best flight : Sunday morning. There we go again to ask for one more night in the hotel! Knowing that a storm was predicted in Milan that day and I was already imagining the flight would get cancelled again. But this time, all went well.

And now that I looked back… it was good the flight was cancelled (if I forget about the stress). The company payed everything for us in those two extra nights and we got to enjoy the city a bit more time! And well… We had one more story to tell everyone when we came back ahah.

SoSo.