WHAT WAS NEW IN MARCH?

What was new in March?

What was new in March?

O melhor mês em termos profissionais até agora! Tive a minha primeira entrevista para estágio – em francês, mas consegui fazê-la! Foi o evento mais impactante e do qual mais me orgulho este mês porque pensei estar muuuito longe de conseguir fazer uma entrevista na minha terceira língua. Ainda não tenho uma resposta por isso mantenham os dedos cruzados por mim!

Além disso, recebi a minha primeira visita do ano: a minha irmã veio em trabalho uma semana. E volta hoje outra vez para mais 3 dias de trabalho. Já esteve mais longe de se mudar! ahah.

 

The best month professionally so far! I got my first interview for an internship – in French, but I made it! It was the most impactful event of the month and the one I am most proud of because I thought I was sooooo far from being able to do an interview in my third language. I still don’t have an answer so keep your fingers crossed for me!

Besides that, I received my first visit of the year: my sister came one week for work. And she is back today again for three more days of work. She has been further away from moving! ahah.

 

What was new in March?

 

No início do mês fui fazer um projeto com o meu grupo para um café em Châtelet. Foi especialmente divertido porque tivemos direito a um espetáculo de um senhor que parou ao nosso lado na rua para dançar a tarde toda ahah. Acabámos por ter boa nota no trabalho então acho que resultou!

Também é frequente termos seminários online ao final do dia – o que, convenhamos, não é muito divertido. Então, com um outro grupo, decidimos ir para um bar e juntar-nos à palestra online enquanto comíamos e bebíamos. Felizmente não nos pediram para ligar a câmara desta vez (bom, que eu saiba, porque não chegámos a ouvir uma palavra).

 

In the beginning of the month I went to a café in Châtelet to do a project with my group. It was specially fun because we got to see a live show of a man that stopped next to us to dance the whole afternoon ahah. We ended up with a good grade so I think it worked!

It is also usual having online seminars at the end of the day – which, let’s face it, it’s not fun. So, with another group, we decided to join the seminar from a bar while we ate and drank. Fortunately no one asked us to turn on the cameras this time (well, that I know of, because we didn’t hear a word).

 

What was new in March?

 

Não tive imenso tempo para ver novos sítios e museus. Mas ainda consegui visitar a Maison de Victor Hugo! E numa sexta feira à tarde bem aleatório visitei o Louvre pela primeira vez desde que cá estou! A seguir ao museu fui para o jardim ler um pouco e apanhar sol – num daqueles dias em que esteve 20ºc.

 

I didn’t have a lot of time to check new places and museums. But I still got to visit Maison de Victor Hugo! And in a very random friday afternoon I visited Louvre for the first time since I am here! After the museum I went to the gardens to read and catch some sun – in one of those 20ºc days.

 

What was new in March?

 

Já sabem do meu amor pelo Jardin du Luxembourg. Um dos sábados comprei pequeno almoço e fui comer para lá! Provei o brioche au chocolat que vêem acima (uma versão “revisitada” do original porque este tinha um doce de ovos qualquer). Também provei Beignet pela primeira vez. Eu pensei que seria difícil ultrapassar o meu amor por éclair mas, malta… temos um novo vencedor na categoria de bolos franceses!

 

You already know about my love for Jardin du Luxembourg. One of the Saturdays I bought breakfast and went there to eat! I tried the brioche au chocolate that you see above (a “revisited” version of the original because this one had random some egg cream). Also tried Beignet for the first time. I thought it would be hard to overpass my love for éclair but, guys… we have a new winner on the French cake category!

SoSo.

1 thought on “WHAT WAS NEW IN MARCH?”

Leave a Comment